@article{Kailich2018, author = {Kailich, Franziska}, title = {Esquemas sint{\´a}cticos en el espa{\~n}ol est{\´a}ndar europeo contempor{\´a}neo}, series = {promptus - W{\"u}rzburger Beitr{\"a}ge zur Romanistik}, volume = {4}, journal = {promptus - W{\"u}rzburger Beitr{\"a}ge zur Romanistik}, issn = {2364-6705}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:20-opus-187963}, pages = {45-69}, year = {2018}, abstract = {This article summarises an examination of sentence patterns in modern European standard Spanish, in order to give an answer to the following questions: How many different sentence patterns are there and which are the most frequent patterns in modern European Spanish? Based on the principles of verb valency, as established by Lucien Tesni{\`e}re and further developed by Ulrich Engel and others, a corpus of 500 sentences is analysed, identifying the sentence patterns of the main clauses. The analysis shows 19 different sentence patterns, the most frequent of which is p-s-cd, that is, predicate - subject - direct object. Subsequently, the results are compared to those of a different study on Spanish sentence patterns.}, subject = {Spanisch}, language = {es} } @article{Kailich2022, author = {Kailich, Franziska}, title = {The Introduction of English-induced neologisms in Spanish tweets: a case-study on covidiota}, series = {Frontiers in Communication}, volume = {7}, journal = {Frontiers in Communication}, issn = {2297-900X}, doi = {10.3389/fcomm.2022.780340}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:20-opus-274064}, year = {2022}, abstract = {This paper intends to trace the introduction of an English-induced, COVID-related neologism, covidiota, into the Spanish language. The study is based on a corpus of tweets, starting in March 2020. It examines several specific features which mark the word as a new, unfamiliar item, such as different ways of graphical highlighting, for example. On the other hand, the paper aims to detect possible indicators of an integration of covidiota into the Spanish language use in the tweet corpus compiled for this case study.}, language = {en} }