@article{EibensteinerKoch2018, author = {Eibensteiner, Lukas and Koch, Christian}, title = {El uso de los tiempos del pasado en espa{\~n}ol como lengua extranjera: Una comparaci{\´o}n de aprendientes escolares austriacos con pol{\´i}glotas rom{\´a}nicos}, series = {promptus - W{\"u}rzburger Beitr{\"a}ge zur Romanistik}, volume = {4}, journal = {promptus - W{\"u}rzburger Beitr{\"a}ge zur Romanistik}, issn = {2364-6705}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:20-opus-187955}, pages = {21-42}, year = {2018}, abstract = {The normative use of past tenses is supposed to be a big challenge for learners of Spanish. Although they might understand the grammatical chapter in theory, adequate past tense use in spontaneous oral production is not guaranteed. Morphological errors, overgeneralizations of tenses and interferences with other languages characterize the interlanguage of the learners. Based on two corpuses, we analyse how the past tense use differs between secondary school students from Austria and Romance polyglots. Qualitative and quantitative analyses show that polyglot speakers surpass the secondary school students in some areas such as the distinction of verbal aspect. However, the students tend less to use the perfecto compuesto in an inadequate way in narration.}, subject = {Vergangenheitstempus}, language = {es} } @article{Kailich2018, author = {Kailich, Franziska}, title = {Esquemas sint{\´a}cticos en el espa{\~n}ol est{\´a}ndar europeo contempor{\´a}neo}, series = {promptus - W{\"u}rzburger Beitr{\"a}ge zur Romanistik}, volume = {4}, journal = {promptus - W{\"u}rzburger Beitr{\"a}ge zur Romanistik}, issn = {2364-6705}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:20-opus-187963}, pages = {45-69}, year = {2018}, abstract = {This article summarises an examination of sentence patterns in modern European standard Spanish, in order to give an answer to the following questions: How many different sentence patterns are there and which are the most frequent patterns in modern European Spanish? Based on the principles of verb valency, as established by Lucien Tesni{\`e}re and further developed by Ulrich Engel and others, a corpus of 500 sentences is analysed, identifying the sentence patterns of the main clauses. The analysis shows 19 different sentence patterns, the most frequent of which is p-s-cd, that is, predicate - subject - direct object. Subsequently, the results are compared to those of a different study on Spanish sentence patterns.}, subject = {Spanisch}, language = {es} } @article{Kurth2018, author = {Kurth, Sarah}, title = {La semi{\´o}tica escenogr{\´a}fica en Todo lo dem{\´a}s (2016), de Natalia Almada}, series = {promptus - W{\"u}rzburger Beitr{\"a}ge zur Romanistik}, volume = {4}, journal = {promptus - W{\"u}rzburger Beitr{\"a}ge zur Romanistik}, issn = {2364-6705}, url = {http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:20-opus-187979}, pages = {71-91}, year = {2018}, abstract = {In the wake of the general tendency towards slow cinema which has been evolving in Mexican cinema, cinematographic devices have gained importance not only with regard to the construction of a persuasive narrative but also in terms of the aesthetic constitution of the movie itself. Not only is this observation evident in the absence of camera movements but also in the semiotic depth of mise en sc{\`e}ne resulting from this circumstance. Natalia Almada's movie Todo lo dem{\´a}s (2016) provides an impressive example of both the repercussions of this technique in the representation of loneliness as well as the suggestive power of the scenographical composition. Hence, the ensuing analysis of those scenes referring to water is to elucidate the semiotics of mise en sc{\`e}ne and its influence on the representation of the main character and the repetitive routine constricting her freedom.}, language = {es} }