Refine
Has Fulltext
- yes (6)
Document Type
- Journal article (6)
Language
- English (2)
- French (1)
- Italian (1)
- Multiple languages (1)
- Spanish (1)
Keywords
- Beauzée (1)
- Eco, Umberto : Il nome della rosa (1)
- Encyclopédie (1)
- Interview (1)
- Jaucourt (1)
- Karriere (1)
- Lumières (1)
- Mehrsprachigkeit (1)
- Salvatore (1)
- Spanisch (1)
Institute
This article deals with the outstanding linguistic character of Salvatore in Umberto Eco’s novel Il nome della rosa. The first section is a critical review on problems and potentials of linguistic analyses of fictional texts, especially of those which have been written in uncommon or inexistent languages. The text-based analysis of Salvatore’s polyglot idiolect shows that this is more than a simple and confused mixture of Latin, German, and some Romance dialects and languages. Based on the linguistic concepts of intertextuality, frame-dependent text styles, and diaphasic variety several language choices in Salvatore may be explained in a new way. The analysis of four concrete text fragments also envisions the possibilities of a deeper comprehension of Salvatore’s utterances through attentive context reading.
Lipid rafts are membrane microdomains specialized in the regulation of numerous cellular processes related to membrane organization, as diverse as signal transduction, protein sorting, membrane trafficking or pathogen invasion. It has been proposed that this functional diversity would require a heterogeneous population of raft domains with varying compositions. However, a mechanism for such diversification is not known. We recently discovered that bacterial membranes organize their signal transduction pathways in functional membrane microdomains (FMMs) that are structurally and functionally similar to the eukaryotic lipid rafts. In this report, we took advantage of the tractability of the prokaryotic model Bacillus subtilis to provide evidence for the coexistence of two distinct families of FMMs in bacterial membranes, displaying a distinctive distribution of proteins specialized in different biological processes. One family of microdomains harbors the scaffolding flotillin protein FloA that selectively tethers proteins specialized in regulating cell envelope turnover and primary metabolism. A second population of microdomains containing the two scaffolding flotillins, FloA and FloT, arises exclusively at later stages of cell growth and specializes in adaptation of cells to stationary phase. Importantly, the diversification of membrane microdomains does not occur arbitrarily. We discovered that bacterial cells control the spatio-temporal remodeling of microdomains by restricting the activation of FloT expression to stationary phase. This regulation ensures a sequential assembly of functionally specialized membrane microdomains to strategically organize signaling networks at the right time during the lifespan of a bacterium.
Parent of origin imprints on the genome have been implicated in the regulation of neural cell type differentiation. The ability of human parthenogenetic (PG) embryonic stem cells (hpESCs) to undergo neural lineage and cell type-specific differentiation is undefined. We determined the potential of hpESCs to differentiate into various neural subtypes. Concurrently, we examined DNA methylation and expression status of imprinted genes. Under culture conditions promoting neural differentiation, hpESC-derived neural stem cells (hpNSCs) gave rise to glia and neuron-like cells that expressed subtype-specific markers and generated action potentials. Analysis of imprinting in hpESCs and in hpNSCs revealed that maternal-specific gene expression patterns and imprinting marks were generally maintained in PG cells upon differentiation. Our results demonstrate that despite the lack of a paternal genome, hpESCs generate proliferating NSCs that are capable of differentiation into physiologically functional neuron-like cells and maintain allele-specific expression of imprinted genes. Thus, hpESCs can serve as a model to study the role of maternal and paternal genomes in neural development and to better understand imprinting-associated brain diseases.
The two articles of «Langage» and «Langue», published in 1765 in the 9th volume of the great French Encyclopédie by Diderot and D’Alembert, treat some essential philosophical questions on the human ability of communication with linguistic signs. Nevertheless, as the two authors Jaucourt and Beauzée did not share completely identic points of view, the comparative lecture of both articles reveals a complementary perspective, particularly relating to the origin of language as a divine gift or humans’ creation for communicative needs. A further aspect of divergence concerns the textual composition of the article « Langage » as a structured informative text, and the article « Langue » as a long and freely composed writing including personal remarks by the author. The following article deals with the potential of approaches to the Encyclopédie in modern linguistics, concretely demonstrated in the comparative analysis of these two articles.
The normative use of past tenses is supposed to be a big challenge for learners of Spanish. Although they might understand the grammatical chapter in theory, adequate past tense use in spontaneous oral production is not guaranteed. Morphological errors, overgeneralizations of tenses and interferences with other languages characterize the interlanguage of the learners. Based on two corpuses, we analyse how the past tense use differs between secondary school students from Austria and Romance polyglots. Qualitative and quantitative analyses show that polyglot speakers surpass the secondary school students in some areas such as the distinction of verbal aspect. However, the students tend less to use the perfecto compuesto in an inadequate way in narration.