Das Suchergebnis hat sich seit Ihrer Suchanfrage verändert. Eventuell werden Dokumente in anderer Reihenfolge angezeigt.
  • Treffer 70 von 202
Zurück zur Trefferliste

Non-native speaker perception of Intelligent Virtual Agents in two languages: the impact of amount and type of grammatical mistakes

Zitieren Sie bitte immer diese URN: urn:nbn:de:bvb:20-opus-269984
  • Having a mixed-cultural membership becomes increasingly common in our modern society. It is thus beneficial in several ways to create Intelligent Virtual Agents (IVAs) that reflect a mixed-cultural background as well, e.g., for educational settings. For research with such IVAs, it is essential that they are classified as non-native by members of a target culture. In this paper, we focus on variations of IVAs’ speech to create the impression of non-native speakers that are identified as such by speakers of two different mother tongues. InHaving a mixed-cultural membership becomes increasingly common in our modern society. It is thus beneficial in several ways to create Intelligent Virtual Agents (IVAs) that reflect a mixed-cultural background as well, e.g., for educational settings. For research with such IVAs, it is essential that they are classified as non-native by members of a target culture. In this paper, we focus on variations of IVAs’ speech to create the impression of non-native speakers that are identified as such by speakers of two different mother tongues. In particular, we investigate grammatical mistakes and identify thresholds beyond which the agents is clearly categorised as a non-native speaker. Therefore, we conducted two experiments: one for native speakers of German, and one for native speakers of English. Results of the German study indicate that beyond 10% of word order mistakes and 25% of infinitive mistakes German-speaking IVAs are perceived as non-native speakers. Results of the English study indicate that beyond 50% of omission mistakes and 50% of infinitive mistakes English-speaking IVAs are perceived as non-native speakers. We believe these thresholds constitute helpful guidelines for computational approaches of non-native speaker generation, simplifying research with IVAs in mixed-cultural settings.zeige mehrzeige weniger

Volltext Dateien herunterladen

Metadaten exportieren

Weitere Dienste

Teilen auf Twitter Suche bei Google Scholar Statistik - Anzahl der Zugriffe auf das Dokument
Metadaten
Autor(en): David Obremski, Jean-Luc Lugrin, Philipp Schaper, Birgit Lugrin
URN:urn:nbn:de:bvb:20-opus-269984
Dokumentart:Artikel / Aufsatz in einer Zeitschrift
Institute der Universität:Fakultät für Mathematik und Informatik / Institut für Informatik
Sprache der Veröffentlichung:Englisch
Titel des übergeordneten Werkes / der Zeitschrift (Englisch):Journal on Multimodal User Interfaces
ISSN:1783-8738
Erscheinungsjahr:2021
Band / Jahrgang:15
Heft / Ausgabe:2
Seitenangabe:229–238
Originalveröffentlichung / Quelle:Journal on Multimodal User Interfaces 2021, 15(2):229–238. DOI: 10.1007/s12193-021-00369-9
DOI:https://doi.org/10.1007/s12193-021-00369-9
Allgemeine fachliche Zuordnung (DDC-Klassifikation):0 Informatik, Informationswissenschaft, allgemeine Werke / 00 Informatik, Wissen, Systeme / 004 Datenverarbeitung; Informatik
Freie Schlagwort(e):Intelligent Virtual Agents; mixed-cultural settings; verbal behaviour
Datum der Freischaltung:14.06.2022
Lizenz (Deutsch):License LogoCC BY: Creative-Commons-Lizenz: Namensnennung 4.0 International