A propósito dos arabismos na língua portuguesa
Zitieren Sie bitte immer diese URN: urn:nbn:de:bvb:20-opus-83608
- Der Aufsatz beschreibt die portugiesischen Wörter arabischen Ursprungs, und zwar unter verschiedenen Gesichtspunkten: im Vergleich mit den Arabismen des Spanischen, Katalanischen und Italienischen; die Anzahl der portugiesischen Arabismen, ihre lexikalische Struktur, ihre Verteilung nach Sachbereichen und ihre geographische Verbreitung. Untersucht werden nur sichere und direkte Arabismen, die heute noch gebäuchlich sind. Einige Anmerkungen zum inneren Lehngut (Lehnübersetzung, Lehnbedeutung u.ä.) schließen den Artikel ab.
Autor(en): | Reinhard Kiesler |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:bvb:20-opus-83608 |
Dokumentart: | Preprint (Vorabdruck) |
Institute der Universität: | Philosophische Fakultät (Histor., philolog., Kultur- und geograph. Wissensch.) / Neuphilologisches Institut - Moderne Fremdsprachen |
Sprache der Veröffentlichung: | Portugiesisch |
Erscheinungsjahr: | 1992 |
Allgemeine fachliche Zuordnung (DDC-Klassifikation): | 4 Sprache / 40 Sprache / 400 Sprache |
Normierte Schlagworte (GND): | Portugiesisch; Wortschatz; Arabismus; Struktur; Verbreitung |
Freie Schlagwort(e): | Anzahl; Sachbereich |
Datum der Freischaltung: | 18.11.2013 |
Lizenz (Deutsch): | Deutsches Urheberrecht |